இலண்டன் சைவ மாநாடு (சிறப்புமலர்)

7வது சைவ மாநாடு இலண்டன் 2004 LEXICON USED BY SAIVA SAINTS Siddhanta Vidyanithi S. Shanmugavel Tuticorin, Tamil Nadu. For any student aspiring to master philosophy especially on Saivism, he is bound to be familiar with the paribasha technical terms. This prerequisite, of course, is equally necessary for any art or faculty. Without getting mastery over mathematical formula, a student cannot solve equations; without mastery over theorns, he cannot solve the riders. Like-wise, without getting mastery over lexicology no student of philosophy can understand the heart of the Author. What is more important is what the author intends to convey; rather than what he conveys in language. The mind of the author is more important than his mouth or pen. That is why lexicon plays a vital role. Not-understanding a subject is not a sin; but mis-understanding is a sin and dis-service. If we do not have a good command over the lexicology, we will be entertaining mis-conceptions, ambiguities which would land us in chaos and confusions. It has been enjoined-for getting mastery over the Vedas, six angas or accessories are essential. The Thevaram trio are often referring to "ehšntj<< Mw§f<<". In Sanskrit Veda, the field of lexicology would fall under two Angas viz. Vyakarna: the science of grammar which deals with orthography, etymology etc. The important authority on this faculty is St. Panini. Nirukta: the science giving the various special meanings of the words used and may be linked to a dictionary. It explains the diction used in the Vedas. The important authority of this faculty is St. Yaska who lived before the time of St. Panini. As far as Saivism is concerned, the Sivagamas are more authoritative than the Vedas and Vedas should be interpreted in accordance with the dictates of the Agamas. Therefore, our Saiva Saints used those diction used in the Agamas. The said terminology is used in the 14 Tamil Sastras and the allied works done by Saiva saints and scholars. We can discuss a few lexicon used: Sagaja Mala - This is used in Sutra 4 of Sivagnana Botham. This means Anava Mala or innate impurity or spiritual dirt. This diction is used in Mrigendra Agama. Maya Mala is said to be Aganduga mala. Other synonyms used in the Mrigendra Agama for Anava Mala are - Pasuthuvam, Pasunee-Karam, Mrithyu, Moorcha, Anjana, Avidya etc. When referring to God, so many dictions are used. Even though they are considered to be synonymous, each is having a distinct and definite meaning. God of the Hindus Kadavul-This is a Vedic term implying God. In his Chicago lectures, Swami Vivekananda refers Brahmam is the god of the Hindus. Siva This is a theological name. Sakthi denotes theologically God in relation to the souls. 164 Thath - Vedic mahavakya term for God - This is used in Sivaprakasam 13 and Thirumanthiram verses 2568 to 2573. Satchithanantham - used in the Upanishads denoting the three aspects of God-head. When referring to soul, the following dictions are used. Anma- etymologically meaning that which is pervasive - used in Sivagnana Botham Sutra 3 and 4. Anu Soul with the Sushma sareera - used in Sivagnana Siddhiyar 126. Purusha when the soul is endowed with kanchuga sareera - used in Sivagnana Siddhiyar 37. Pasu - Anma afflicted with five malas. English equivalent, according to Sivaya Subramaniyaswamy of U.S, is "fettered soul" - used in Sivagnana Siddhiyar 210.
7 வது சைவ மாநாடு இலண்டன் 2004 LEXICON USED BY SAIVA SAINTS Siddhanta Vidyanithi S. Shanmugavel Tuticorin Tamil Nadu . For any student aspiring to master philosophy especially on Saivism he is bound to be familiar with the paribasha technical terms . This prerequisite of course is equally necessary for any art or faculty . Without getting mastery over mathematical formula a student cannot solve equations ; without mastery over theorns he cannot solve the riders . Like - wise without getting mastery over lexicology no student of philosophy can understand the heart of the Author . What is more important is what the author intends to convey ; rather than what he conveys in language . The mind of the author is more important than his mouth or pen . That is why lexicon plays a vital role . Not - understanding a subject is not a sin ; but mis - understanding is a sin and dis - service . If we do not have a good command over the lexicology we will be entertaining mis - conceptions ambiguities which would land us in chaos and confusions . It has been enjoined - for getting mastery over the Vedas six angas or accessories are essential . The Thevaram trio are often referring to ehšntj << Mw§f << . In Sanskrit Veda the field of lexicology would fall under two Angas viz . Vyakarna : the science of grammar which deals with orthography etymology etc. The important authority on this faculty is St. Panini . Nirukta : the science giving the various special meanings of the words used and may be linked to a dictionary . It explains the diction used in the Vedas . The important authority of this faculty is St. Yaska who lived before the time of St. Panini . As far as Saivism is concerned the Sivagamas are more authoritative than the Vedas and Vedas should be interpreted in accordance with the dictates of the Agamas . Therefore our Saiva Saints used those diction used in the Agamas . The said terminology is used in the 14 Tamil Sastras and the allied works done by Saiva saints and scholars . We can discuss a few lexicon used : Sagaja Mala - This is used in Sutra 4 of Sivagnana Botham . This means Anava Mala or innate impurity or spiritual dirt . This diction is used in Mrigendra Agama . Maya Mala is said to be Aganduga mala . Other synonyms used in the Mrigendra Agama for Anava Mala are - Pasuthuvam Pasunee - Karam Mrithyu Moorcha Anjana Avidya etc. When referring to God so many dictions are used . Even though they are considered to be synonymous each is having a distinct and definite meaning . God of the Hindus Kadavul - This is a Vedic term implying God . In his Chicago lectures Swami Vivekananda refers Brahmam is the god of the Hindus . Siva This is a theological name . Sakthi denotes theologically God in relation to the souls . 164 Thath - Vedic mahavakya term for God - This is used in Sivaprakasam 13 and Thirumanthiram verses 2568 to 2573 . Satchithanantham - used in the Upanishads denoting the three aspects of God - head . When referring to soul the following dictions are used . Anma- etymologically meaning that which is pervasive - used in Sivagnana Botham Sutra 3 and 4 . Anu Soul with the Sushma sareera - used in Sivagnana Siddhiyar 126 . Purusha when the soul is endowed with kanchuga sareera - used in Sivagnana Siddhiyar 37 . Pasu - Anma afflicted with five malas . English equivalent according to Sivaya Subramaniyaswamy of U.S is fettered soul - used in Sivagnana Siddhiyar 210 .